Adverbios modales
- anders (als)
-
de otra manera o modo, distinto a/de
Das Brot wird anders gebacken als der Kuchen.
El pan se cuece diferente a la torta.
- beinahe,
fast -
casi, por poco
Ich hätte beinahe einen Unfall gehabt.
Por poco no he tenido un accidente.
Ich habe fast alles gegessen.
Me he comido casi todo.
- besonders
-
especialmente, particularmente
Dieses Restaurant hat uns besonders gut gefallen.
Este restaurante nos ha gustado especialmente.
- bestimmt
-
seguramente
Sie hat es bestimmt fertig.
Seguramente ella lo tiene acabado.
- ebenso wie,
genauso wie -
del mismo modo, igualmente
Ich hätte es ebenso wie du gemacht.
Yo lo hubiera hecho igual que tú.
- gar nicht,
überhaupt nicht -
nada en absoluto
Ich weiß gar nichts darüber.
Yo no sé nada sobre eso.
- gern
-
con mucho gusto
Ich mache es gern.
Me encanta hacerlo.
- höchstens
-
como mucho, no más de, excepto
Es wird höchstens 1000 Euro kosten.
Como mucho costará 1000 euros.
- irgendwie
-
de alguna manera o modo
Es wird irgendwie gelöst.
Será solucionado de algún modo.
- kaum
-
improbablemente, apenas
Es wird morgen kaum regnen.
Es improbable que llueva mañana.
- leider
-
lamentablemente
Ich muss leider abfahren.
Lamentablemente he de partir.
- mindestens
-
por lo menos, al menos
Es wird mindestens 1000 Euro kosten.
Costará al menos 1000 euros.
- sehr
-
muy, mucho
Das ist sehr interessant.
Eso es muy interesante.
- so
-
así, de esta manera
Mach es so wie ich.
Hazlo así como yo.
- umsonst
-
en vano, vilmente, sin motivo
Ich bin umsonst zum Bahnhof gefahren, weil sie nicht gekommen ist.
He ido en vano a la estación de trenes porque ella no ha venido.
- wenigstens
-
por lo menos, como mínimo
Ich muss wenigstens zwei Beispiele machen.
Yo debo hacer al menos dos ejemplos.
- ziemlich
-
bastante
Es ist ziemlich kalt.
Hace bastante frio.





El rincón del estudiante
- Aún nadie ha hecho ninguna aportación a esta página -
Puedes preguntar, responder, sugerir, ... cualquier aportación puede ser útil.
Los comentarios son moderados. Tu comentario puede desaparecer porque:
· Comenta una errata que hemos corregido.
· Es improcedente.