Weder ... noch ...
Equivale a la estructura Ni ... ni ...
.
Weder
puede tomar la posición de complemento (Angabe), o puede ir en la posición preverbal (Vorfeld) invirtiendo la posición del verbo y el sujeto.
Noch
se situa en la posición preverbal (Vorfeld) invirtiendo la posición del verbo y el sujeto.
Ejemplos
Weder
en la posición preverbal (Vorfeld)
Weder hat man mein Geld gestohlen, noch habe ich es verloren.
Ni me han robado el dinero, ni lo he perdido.
Weder
en la posición de complemento (Angabe)
Ich habe weder mein Geld gestohlen bekommen, noch habe ich es verloren.
Ni me han robado el dinero, ni lo he perdido.





El rincón del estudiante
sigaza
Puesto que este doble conector tiene una función de negación, ¿sería correcta la siguiente frase o sería una doble negación, incorrecta en alemán?
Ich habe weder eine Wohung noch kein Geld
¡gracias!
Alex
Hola sigaza:
La respuesta a tu pregunta es que el ejemplo que pones es incorrecto porque, como tú bien dices, se trataría de una doble negación, que en alemán no se utiliza. Entonces:
- Ich habe weder (eine) Wohnung noch Geld. (Supón que el «noch» ya contiene el «no».)
- Ich habe weder Lust aufzustehen, noch die Wohnung sauberzumachen.
- Ich habe dazu weder Bock (=Lust) noch Zeit!
(No tengo [ni] ganas ni tiempo.
- Pues, ¡no lo hagas! ;) )
sigaza
Claro, es totalmente lógico... ¡Muchas gracias!
Puedes preguntar, responder, sugerir, ... cualquier aportación puede ser útil.
Los comentarios son moderados. Tu comentario puede desaparecer porque:
· Comenta una errata que hemos corregido.
· Es improcedente.